您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

【以語言享受生活】

貫徹整本書的宗旨是「逃離痛苦學習,以語言享受生活」。

各位在閱讀本書的時候,請牢牢記住這句話,這句話是最高準則,我們的所有思維和方法,以及本書的章節,都是由此衍生出來的,關於這句話的具體意思,我們會在之後的章節中詳加解釋,但是請謹記我們以下的話:

任何會讓你痛苦的學習方法,任何不能幫你「以語言享受生活」的學習方式,都是不必要且累贅的。

日文不是學校考試科目,沒有人強迫學習,因此如果你在學習的過程中,感到無比的痛苦,那麼一定是方法錯了。生活中可能有許多讓人痛苦的事,但是學習語言一定要讓自己快樂,否則沒有任何意義。這個論點也許不一定正確,但是我們對此深信不疑。

本書特色如下:

1.不會出現難懂的語言詞彙

我們不是在看學術論文,我們的目的是解決問題。用簡單的字彙清楚表達意思不是容易的事情,不過整本書會嘗試以小學生都懂的表現方式進行描述。

2.輔以圖表解說

無論文字的效果多麼強大,就是比不上具體的圖片容易理解。你會記得漫畫中的場景,還是教科書後面的單字表?

3.條列式解說

現在手上拿著這本書的你,心裡應該是想要學到讓日文突飛猛進的技巧,而不是想體會作者文字間流瀉的優美修辭,因此我們將每一章節的重點,以條列方式進行解說,讓大家一看就知道哪裡是重點、該將注意力放在什麼地方。

4.不會有引用「專家說法」這回事

所謂「專家說法」經常可以在新聞中看到,例如某教授說:「學習語言有年齡限制,永遠不可能說得和母語一樣好。」某專家說:「中文和日文的發音方式不同,台灣人很難發出精準的日文。」某名師說:「如果沒有實際出國,不可能將外語學好。」因此,結論會變成:「在台灣的台灣人很難將日文學好。」

不過,重要的不是為失敗找理由、而是為成功找方法。專家會告訴你「為什麼做不到」,而不會告訴你「如何做到」,而這正是我們希望你學會的。又有幾個專家認為連中文都說不好的口吃患者會成為日文口譯呢?

5. 較少第一人稱「我」作為主語,而會使用「我們」

因為這不只是我個人的經驗,而是觀察周遭數百位成功者的學習經驗、發現我們擁有相同的原則和方法後所整理出來的內容。這些成功者,有人是口譯、有人是廣播節目主持人、有人是公司主管、有人則沒沒無名。無論如何,「我們」都在學習外語(特別是日文)方面,擁有傑出的成果,值得大家花費時間閱讀。

只有在學習時感到快樂,才能夠將外語學好,沒有人能夠學好讓自己感到痛苦或不喜歡的東西。如果你天生有懼高症,那麼你很難成為一位傑出的飛行員;如果你非常痛恨微積分,那麼理所當然你也不可能獲得下一屆的諾貝爾數學獎(其實諾貝爾也沒有數學獎XD)。

在結合自身經驗,加上觀察過數百位傑出人士後,我們得到一個重大結論。以下的話很重要,只說一遍。事實上,如果你沒看見下面這一句話,也許你打從一開始就不該翻開本書。

學習外語最大、也是唯一重要的目的,是讓自己的生活變得更好、享受生活。我們不是學習外語本身,而是透過外語去學習自己喜歡的東西。

是的,不是為了考試、不是為了找工作,你開始學日文(或任何外語)的目的,都應該是為了幫助自己「享受生活」。

我開始學日文,因為我喜歡打電動,希望不用透過攻略本就了解電玩劇情。有人開始學日文,是為了更了解喜歡的日本偶像;很多媽媽開始學日文,是為了唱出小時候喜歡的日本歌;很多歐吉桑開始學日文,是為了能夠在日本自由自在地旅行;我的同學學日文,是為了參加日本舉辦的同人誌展;我的大學室友學日文,是因為想追隔壁棟的日本交換留學生。

簡單來說,我們對於「日文」本身並沒有多大興趣,我們也並不在意學不好日文會有什麼後果,但是,我們對於學會日文所能帶來的「樂趣」非常有興趣,甚至不顧一切想學好日文,以享受帶來的甜頭。事實上,我的那位大學室友學習日文的進步速度,是我見過最神速的,不到一星期,就能打電話約對方出來吃飯。

我們在學習日文時,心中不是想著如何應付文法、如何記住單字、如何通過考試、如何找到好工作,而是「學了日文後生活會多麼快樂」,這種打從心底感受到的快樂,是一切力量的來源,能夠幫助你克服學習語言時帶來的種種困難,就像鹹蛋超人胸口的寶石一樣,幫助他打倒任何怪獸。

這就是貫徹本書的中心思想:「逃離痛苦學習,以語言享受生活」。

我們在後面的篇幅中,會介紹許多強力的日文學習技巧和學習思維,這些都是透過「以語言享受生活」為基礎建構而成的。因此,在你閱讀本書時(如果可以的話,在任何學習日文的時候),請牢牢記住「以語言享受生活」這句話,否則即使學到再多的技巧和知識都沒有用。準備起跑時,請記得確定自己穿了合適的鞋子,否則不但跑不快,還會愈跑愈痛苦,甚至在場上重重跌上一跤。

學校上課時,老師告訴你要看課本、看英文雜誌,你的目的是通過明天的考試。

現在,當你學習日文時,你必須找尋自己的目的、找尋自己的興趣,你可以接觸任何自己喜歡的東西,你的目的是要享受生活。
【文法能夠給我們什麼協助?】

我們在上一章節,簡單介紹了「文法」是什麼東西,以及「文法」的重要性。本章節的問題更為具體:學習日文時,文法可以幫助我們什麼呢?

首先,先前提到過的「語言心理」,就屬於文法的一種。任何可以幫助我們將語言系統規則化的工具,都屬於文法的範疇。我們不只能夠學習日文本身,更能經由理解五項語言心理,可以了解日本人在說話時的想法,幫助學習日文當中的特別用法、相似句型以及日本人的特殊習慣等等。文法不只是僵硬的課本條文,也可以是很生活化的態度和行為。

其次,有許多人學習日文一段時間後,會有相同的困擾,就是很難開口將日文流利地說出來。即使閱讀能力和聽力已經到達了某種程度,也具有通過日文檢定的實力,但是一旦開口說日文,不是容易吃螺絲、就是容易斷斷續續、無法將所知道的單字連結成一個完整的句子,只能進行片斷式的會話。

舉例來說,有些人很難說出:「来週日本に行くけど、迎えに来てくれる?」這樣完整的句子,而只能使用單字進行會話,像是:「来週、日本行く、大丈夫、来て?」會發生這樣的情形,一般來說原因都是「文法不夠熟練」。單字像是拼圖,文法像是接著劑,只知道單字是不夠的,如果沒有文法將單字固定在適合位置、形成一句完整意思的語句,那麼說起話來就容易結巴和斷斷續續。文法熟練的話,就能夠避免片斷式的會話,我們知道怎麼使用文法將單字「串起來」後,就能流暢地將日文說出來。

綜合來說,「文法」能夠在學習外語時,給予我們以下的協助:

1.加快學習速度

比起單純背誦,「理解文法」能夠讓我們以更快的速度學習外語,更快看懂文章、更快聽懂外國人在說些什麼。

2.表達完整意思

能夠輕易以外語說出完整的句子,表達完整的意思,而不會說起話來結巴、斷斷續續,或是只能使用單字勉強進行溝通。

3.能夠自由學習

學習文法到一定程度,對於外語文法較為熟悉之後,就可以看懂簡單的文章、聽懂簡單的會話,這時可以暫時離開課本,挑選自己喜歡的素材獨自進行學習。擁有初步日文能力之後,可以使用日劇、電玩、漫畫、小說等等媒介來吸收文法和字彙知識,而學習和熟練文法,就是培養初步日文程度的最快方法。

4.主動獲取資訊

在文法到達一定程度之前,我們只能被動閱讀課本,從課本學習文法知識,但是當我們的文法程度到達初步水準之後,就可以使用各種方式,主動接收我們有興趣的資訊,例如使用網路觀看外國新聞等等。原本是消極從課本學習日文句型,變成積極從各方面獲取相關的日文文法、字彙等知識,更具學習效率。

5.加強會話溝通

文法不僅能夠幫助我們說出完整句子,也可以補強我們所具有的日文語感,減少在使用日文時的錯誤情形,使我們在以外語進行會話溝通時更順暢、更能精確傳達自己的想法,不容易造成對方誤會。

文法的角色如此重要,能夠從各方面幫助我們學習日文,因此,文法教材就顯得特別重要。使用好的文法教材和不適合的文法教材,會讓你的處境宛如身處天堂和地獄,我們將在之後章節,談論「研究型文法」和「學習型文法」二種截然不同的文法類型。