您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

給設計以靈魂: 當現代設計遇見傳統工藝

給設計以靈魂: 當現代設計遇見傳統工藝

作者 : 喜多俊之

出版社 : 經濟新潮社

可訂購

定價 : NT 350

售價9折, NT315

內容簡介


本書詳述「給設計以靈魂」的造物者故事,
也記錄工業設計與傳統工藝合作,
讓地方產業結合現代設計,
逐步發展原創商品或自有品牌,
從地方向世界發聲的四十年智慧。
這本書可做為台灣科技業、設計業與地方產業,
從「代工台灣」轉型為「品牌台灣」的參考。

未來設計,源於地方傳統工藝。

本書作者喜多俊之,是日本國寶級的頂尖工業設計師,從1969年起,他就以義大利米蘭為據點展開設計生涯,並積極與日本地方產業接觸,與各鄉鎮的傳統工藝職人合作,發展融合傳統工藝的現代商品。喜多俊之親身實踐「思考全球化、行動在地化」(Glocalization= Think globally and act locally.)的設計概念,在西方的現代設計中加入日本傳統工藝的元素,巧妙融合東西方的現代設計與傳統工藝。

有感於「了解未來,才開始思索傳統的美好。」因此,他以「未來設計源於地方傳統工藝」為概念寫成本書,公開他與日本各地傳統工藝師傅跨界合作近四十年的紀錄與心得。從輪島的漆器、鯖江的眼鏡與手錶、美濃的和紙、有田的磁器、小田原的木工與燕市的鍛造案例,說明如何讓傳統工藝與思想融入現代設計,進而活化地方產業。

作者主張,當今的工業設計品,除了需要「技術」之外,還要能為設計注入靈魂;此時,需要的是源於常民生活與傳統工藝的「感性」。

一本書,道盡40年來工業設計、地方產業與傳統工藝交織而成的造物者故事。

◎聯合推薦
明基友達集團設計長/王千睿 
上海M.Style生色傳媒執行董事、台灣《數位時代》雜誌總主筆/王志仁 
iF設計大中華區總監/李建國 
實踐大學教授兼副校長/官政能 
台灣創意設計中心執行長/張光民 
仁寶電腦創新設計本部副總經理/陳禧冠 
日商龍國英建築設計顧問有限公司負責人/龍國英 
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

喜多俊之
1942年出生於日本大阪。畢業於浪速短期大學(現在的大阪藝術大學短期大學)工業設計科。1969年起,以大阪及義大利米蘭為據點展開創作。
【代表作品】〈WINK椅〉(1980年)、〈KICK桌〉(1983年)、〈MULTI LINGUAL CHAIR〉(1997年)、夏普(SHARP)液晶電視AUOUS(2001年),皆為紐約近代美術館、巴黎龐畢度中心、法國現代美術館、德國慕尼黑近代美術館、德國漢堡美術工藝博物館等世界級博物館選為永久收藏品(Permanent Collection)。
【獲獎榮耀】1975年,榮獲日本室內設計師協會獎(JID,Japan Interior Designers' Association);1983年,榮獲美國工業設計雜誌《居住家具》(Residential Furnishing) 最優秀作品獎;1990年,榮獲西班牙 DELTA de Oro金獎;2011年,榮獲義大利金圓規(Compasso d'Oro Award)設計貢獻獎,成為首位榮獲該獎項的亞洲人士。
【評審】1986年義大利 The 19th SMAU Awards for Industrial Design評審委員;1992年西班牙DELTA AID FAD評審委員;2004年日本Good Design評審委員會委員長;2006~2008年中國Red Star設計獎評審委員;2010年iF設計獎(中國)評審委員。
【總監】 2006年 Good Design設計獎五十周年慶總策畫人;2009年新加坡日本創意中心(JCC,Japan Creative Centre)總策畫人;2010年大阪國際博覽會 Living & Design中的 Total Interior總策畫人;2011年上海世博會日本產業館設計總監。
【演講•展覽】1987年受邀參加巴黎龐畢度中心十周年慶設計師聯展,提出「未來空間」概念;1988年巴塞隆納、維也納個展;1992年赫爾辛基個展;2000年米蘭個展「自然與科技」;2001年德國漢堡美術工藝博物館展覽;2002年法國巴黎個展;2002年中國國際家具展參展與特邀演講;2004年中國國際工業設計峰會發表演講;2005年阿姆斯特丹個展;2007年米蘭個展;2009年臺北個展「美好的生活」;2009年上海個展「跨界時空,再塑未來」;2009年米蘭個展 KITA. Future Delight;2010年米蘭個展Timeless Future;2010年中國順德國際工業設計博覽會特邀出展
【教育】近年除了在大阪藝術大學任教,也在臺灣實踐大學工業產品設計系所、北京中央美術學院、上海理工大學擔任客座教授。喜多俊之持續從事活化日本各地傳統工藝與振興地方產業的工作,並視之為人生志業。

譯者簡介

郭菀琪
東吳大學日本文化研究所碩士,日本埼玉大學地域文化研究科日本語學碩士。曾任職於電視及雜誌媒體、科技公司、法律事務所擔任翻譯及口譯工作。譯作有《邏輯思考的技術》《發現問題的思考術》(皆由經濟新潮社出版)。


看更多 隱藏