您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

不要叫我秀子了!

不要叫我秀子了!

作者 : 於保誠

作者 : おぼまこと

出版社 : 玉山社出版事業股份有限公司

※ ※ 此商品需調貨,備齊後出貨

可訂購

定價 : NT 298

售價9折, NT268

內容簡介


適讀年齡
自己閱讀:8歲以上
親子共讀:8歲以上

對孩童來說,戰爭與離別代表了什麼?


這是發生在六十多年前台灣的真實故事,十歲的小進與秀子,因為一場不屬於自己的戰爭,使得要好的朋友變成「敵國」的兩個人而不得不分開。希望此作品能讓更多讀者瞭解戰爭帶給人們的傷痛,經常比我們想像得來的大。

本書特色
一段在台灣土地上發生的真實故事。
從作者十歲時的角度,看戰爭與戰後台灣社會的變化。
讓孩童瞭解戰爭帶來的傷害,也讓大人反思戰爭的結果。
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

於保 誠(おぼ まこと)
1937年生於台灣,日本中央大學商學系畢業。
當了幾年的上班族後到美國進修,自1977年開始,以自學的方式走入繪本的世界。1983年入選匈牙利布達佩斯的日本畫家六人展。1989年的《對不起,小姆》(小峰書店出版)獲大阪府採用做為小學二年級國語課本教材。1989年的《紙居孩子》(茜書房出版)獲中央福祉審議會特別推薦獎。1994年入選「九〇年代日本繪本原畫展」。1999年以《世界第一棒的爸爸》(小峰書店出版)獲第十三回赤鳥文學獎的插畫獎。2005年以《不要叫我秀子了!》入選布拉迪斯國際插畫雙年展(Biennial of Illustrations Bratislava)。

他的作品被譯成各種文字行銷到英國、法國、荷蘭、韓國、台灣以及其他各國。繪本代表作品:《可以到聖誕老公公家嗎?》、《不可思議的夜晚》、《孤獨的妖怪》、《星星感冒了》等,至今至少已出版150本以上的書籍。

■譯者簡介

艾宇
輔仁大學翻譯學研究所畢業。繪本推廣者,也是藝術愛好者。目前正努力將更多的繪本介紹到臺灣這個美麗的寶島。繪本譯作:《回家路上》、《暖綿綿的禮物》、《謝謝你,小花》、《老老先生》、《天空色的種子》等。創作繪本:《外婆,蝸牛來了!》。

看更多 隱藏