您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

我餐桌上的書: 25部經典文學的美味人生

我餐桌上的書: 25部經典文學的美味人生

作者 : 鄭恩芝

出版社 : 健行文化出版事業有限公司

※ ※ 無庫存

無庫存

定價 : NT 360

售價9折, NT324

內容簡介


在享用心愛的盤子盛裝著美食的同時,邊閱讀喜愛的書籍,還會有比這更令人覺得愉悅的情景嗎?此時,美食挑動著舌尖上的味蕾;文學詮釋著人生裡的旅程。當美食遇見文學,訴說了真正美好的滋味。

史蒂芬‧金曾經在《死亡之舞》中提到,自己之所以會沉溺於恐怖,全是因為想像力的緣故,而本書作者從小就對故事裡提到「吃」的篇幅特別感興趣,透過閱讀彷彿自己也能親臨情境品嚐到書裡的美食而醉心不已。因為一心關注吃的場景,以及描述吃的理由,領悟到以文字描述的力量反而比圖片來得強大,而沒有吃過的食物是最美味可口的,因為可以自行持續想像,並讓想像無限延伸。

本書就像美食博物誌,涵蓋無形的網路與有形文字之間美食成癮的生動記錄。一段段美食故事的蹤跡遊走於令人垂涎的饗宴、飛機餐,甚或被甘地拒絕的餐桌之間。

她介紹了村上春樹的《遠方的鼓聲》、艾倫•狄波頓《旅行的藝術》、露西•莫德•蒙哥瑪麗的《清秀佳人》、黑柳徹子的《窗邊的小荳荳》等作品中提及的美食,還揭露喬治•歐威爾提到的提煉紅茶的十種黃金比例,而日本最早的零食是在大太陽底下曬乾的米果……

藉由眾多「紙上美食」的誘惑,再加上精采插圖勾勒出美味可口的食物與情境,果真令人無法抗拒,且足以撫慰人心。
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

鄭恩芝
專事翻譯,喜歡爬格子。原本在首爾藝術高中主修聲樂,後來因故放棄,畢業於首爾大學國際經濟學系,並在同一所大學完成經濟學博士課程。曾經在專賣英語繪本與藝術書籍的Wendy Book工作,替《中央星期天》、《IF》、《V Champ》等雜誌寫關於書、電玩、購物的專欄,譯著有《血書》、《Blue Arabesque》、《像畫一樣的故事》。

李靜宜
台南麻豆人,政治大學韓文系畢,在台從事近九年的口譯工作,現隨先生定居韓國,目前專職翻譯,最喜歡的譯者是張振玉先生。
記錄譯書心得:http://www.wretch.cc/blog/chulbuji

看更多 隱藏