您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

我的遜咖日記單字本 4 (附MP3)

我的遜咖日記單字本 4 (附MP3)

作者 : 李苔甄/ 吳碩禹

出版社 : 博識圖書出版有限公司

※ ※ 此商品需調貨,備齊後出貨

可訂購

定價 : NT 280

售價9折, NT252

內容簡介


善用全球暢銷書《遜咖日記》,全面提升你的英文能力!

《我的遜咖日記單字本4》從暢銷全球的圖文小說《遜咖日記4:失控的暑假》中,挑選270個國、高中生必學的單字、片語,透過用法解析、句型講解及英美文化背景說明,幫助讀者在閱讀《遜咖日記》時,不再只知字義,而能活學活用!

為配合國、高中生一學期的課程規劃,本書分為15個單元,每單元挑選18個單字片語,並提供各種有趣的單字練習,可作為學生平日自修或上課教材使用。

本書特色
1. 單字片語+用法解析+全新例句,告訴你最實用的生活用語!
本書從《遜咖日記4:失控的暑假》中挑出較困難或易混淆的單字片語,重新編寫中學程度的例句,解析用法,讓讀者完全掌握字彙用法,活用書中有趣的英文!

舉例來說,你一定認得pool和shot這兩個單字,但你知道它們除了分別是「池塘」跟「射擊」的意思,還時常用來指「集資」跟「機會」嗎?例如︰

★ Without too much allowance, Rowley and I have to pool our money to get the
latest game.
榮利跟我都沒太多零用錢,所以我們得集資才能買最新發行的遊戲。

★ Greg’s first shot to ask Holly out was destroyed by Rowley.
榮利毀了葛瑞第一次邀請荷莉出去的機會。

2. 新增「遜咖說英文」單元,教你一口道地美語!
《遜咖日記》以中學生葛瑞的口吻敘述,全書有相當多道地的美式用法,如果可以學起來,英文能力絕對會大幅提升。本集新增「遜咖說英文」單元,教讀者如何實際應用書中的句型,說一口道地的美語!

例如中文裡我們常說的「如果A要找人做…,B是最好的人選。」在英文中可以用以下句型表達:

If A wants someone to + V, B + be the man for the job.

句型中的〈B + be the man for the job〉指的是「B適合做這件事」,其中的man也可以改為one,此時不特別強調性別。例如︰

★ If you want someone to eat the cake for you, I am the one for the job.
如果你需要有人幫你把蛋糕吃掉,我是最佳人選。

★ If they want someone to paint the house, my uncle is the man for the job.
如果他們需要人幫他們油漆房子,我伯父是最佳人選。

3. 有趣的文化探索,增長見聞!
原文小說中的英美文化,有時會讓讀者讀起來像是隔了一層紗,體會不出書中的笑點跟精髓。本書提供有趣的「探索時間」單元,讀者可對照書中情境,進一步了解英美文化,讀起原文小說更能盡興!

4. 豐富多樣的練習,掌握用字遣詞的微妙差異!
每單元都搭配四個填空、選擇、猜字謎等豐富的練習題。每五個單元之後,另外設計一回總複習。透過多元的練習,讀者更能掌握字詞與情境的關聯,學習更有效率!

5. 美式發音MP3
全書的單字及例句,皆以純正美式發音錄製,透過聆聽MP3,讓讀者在學習單字的同時,一併提升英語聽說能力!



作者簡介
李苔甄
败 英國新堡大學英語教學及語言學碩士。
败 熱愛學習及語言教學,喜歡搜集童書繪本及旅行。
败 相信文字的力量,相信文本及閱讀對孩童認知學習影響深遠。
败 目前為自由譯者及英語教師。

吳碩禹
败 國立台灣師範大學翻譯學研究所博士生。
败 英國布里斯托大學英語教學碩士。
败 喜歡閱讀與文字,也喜歡帶著學生閱讀,探索語文世界的各種可能。
败 目前為自由譯者及英語教師。

作者序
編寫《我的遜咖日記單字本》一路來到第四集,這一系列能受到學生、家長及老師的肯定,反映出英文閱讀愈來愈受重視,讓我們倍感欣慰。能讓網路世代的學生拾起書本快樂閱讀,進而學習語言,是我們所期盼的,也是我們撰寫這套書時,時時懷抱在心的想法。

《我的遜咖日記單字本4》和前三集一樣分為15個單元,每單元收錄18個字彙、片語。本集從《遜咖日記4:失控的暑假》所選的字彙、片語,有不少是美式英語中較為口語及特殊的用法,所以除了說明字詞的使用情境、比較相近字詞,更提供全新例句,讓讀者能夠精確掌握英語字彙的涵義與用法。

本集在句型學習部分稍作調整。單數單元中,介紹書中實用的「重要句型」,以國高中文法解析《遜咖日記》中的生活用語,讓讀者應用本身的文法知識理解並學習生活英語。而雙數單元則推出「遜咖說英文」(How do you say that in English?) 的中翻英練習。在課堂上,我們發現學生要講英文時,經常會將中文一字一句直譯成英文,一不小心,便滿口「中式英文」。有《遜咖日記》如此好的真實語料,我們自然要從中學習,因此我們設計了以中文出發的句型練習,讓讀者對照《遜咖日記》中的英語用法,學會適切自然的英文表達。如此一來,讀者便能將閱讀經驗深化為更主動的英語表現。

本集的練習延續前三集的填空、同義字練習、字謎、以及很受讀者歡迎的字謎隱藏訊息。「句子重組」和「翻譯小挑戰」則提供讀者實際應用各單元句型的機會。每單元的「探索時間」裡,除了原有的文化知識外,更加入與主題相關的詞彙、諺語或慣用語,讓讀者除了學到有趣的英美文化,也能以主題式的統整方式學習英文相關用語。

撰寫《我的遜咖日記單字本》至今兩年有餘,再次感謝博識出版一直以來的協助。本書雖經多次校訂,恐有未盡完善之處,尚請讀者不吝指教。
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

李苔甄/吳碩禹

看更多 隱藏