您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

精準的閒晃: 一種做事情、和打發時間的方式。叫做優雅

精準的閒晃: 一種做事情、和打發時間的方式。叫做優雅

作者 : 海瑞特.薇提.蘿契芙

作者 : Harriet Welty Rochefort

出版社 : 大是文化有限公司

※ ※ 無庫存

無庫存

定價 : NT 300

售價9折, NT270

內容簡介


精準的閒晃,這是愛迪生說的。他不解、但很想試試……
閒晃——他們把享樂放在人生第一順位
精準——他們工時最短、放假又多,還常常罷工,生產力卻是全球第六
這就是法國人,全世界最愛抱怨卻又活得超開心的人

他們有一種獨特的做事情、打發時間的方式,
叫做優雅。

一個美國女人閃電嫁入一個法國家庭,結婚超過40年,見識到了什麼叫做「把享樂當成人生第一順位」,這位法國人妻海瑞特.薇提.蘿契芙(Harriet Welty Rochefort)決定將這段充滿獨特的閒晃和無愧的法式享樂生活,一口氣通通寫出來。

 ◎為何法國人都不胖?因為他們發現「小」的生活方式:

德國點心很美味,但很膩;法國點心非常輕盈、無負擔;
不管是愛馬仕或普通圍巾,法國女人只靠一件小飾品,整體就亮眼,你完全看不出她整晚沒睡。
還有,因為在乎小細節,所以晚宴時千萬別開口說:祝福大家胃口大開……

◎充滿生命力的煮飯、開車、調情、 辱罵……從不鬆懈:

你看過這種尋人啟事嗎——「那時我們四目相交,請與我聯絡」。尋找的歷程本身就是一種樂趣,超過真實擁有。
想不到吧,這裡有唯一正確的親嘴方式:翻動鏟子?重點不是怎麼講,重點是去做。

◎曖昧是主流,老是模稜兩可,更好:

對法國人說「我們講清楚吧」,等於在汙辱對方智慧,表示你講話的對象沒有能力自己想清楚。
如果你受邀8點入席,千萬不能準時到。8點15分可以接受,8點20分更好,懂這些規矩,代表你有用腦袋。

◎時間不是金錢,是拿來「花」的:

法國人點菜迅速無比,但會慢下來好好用餐,他們在道路上狂飆,卻在車子裡面放酒架享受,他們發明高速列車,卻最愛閒晃散步。
趕什麼呢?花時間享受,是對生命無價的投資。

◎我吵,故我在。代表我很真

「下雨了,政府應該做點什麼吧?」連天氣都可以引發各式各樣的憤怒、歡欣或憂鬱。
但別緊張,他們是在對話,不是吵架,上一秒脣槍舌戰,完全不影響下一秒握手言歡。

法國人還有更多如何閒晃的精準祕訣: 

◎看著彼此的眼睛說話 

不划手機閒晃,而是看著你的眼睛閒晃。在網路時代依舊如此,太偉大了。
 
◎感覺越糟、就應該打扮越美 

所以,罷工好像嘉年華,卻也直擊痛處;臨時抓來果腹的食物,也能精緻上桌。
◎喝酒的重點不是乾,而是社交;不一定懂酒,但懂微醺。難怪可以在兩天內共花15個小時在吃飯。 

◎熱愛傳統,但也敢搞革命──
對外面的世界感到悲觀,卻對個人的生活感到滿意和樂觀。

我們不是法國人,也不可能住在法國,卻可以將對方文化中最美好的部分加進自己的生活中。「法式之道」的優雅,大喇喇的老美都辦到了,你還有什麼問題呢。
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

海瑞特.薇提.蘿契芙(Harriet Welty Rochefort)
生長在美國愛荷華州的仙納度(Shenandoah),畢業於密西根大學以及西北大學的麥迪爾新聞學院,學成之後旅居法國,1971年與法國人情定終身,之後就再也沒有離開過法國。
身為巴黎的一位自由新聞記者,海瑞特針對法國商業及生活方式撰寫了許多文章,刊登於許多大型媒體,包括《時代》、《亞特蘭大憲法報》及其他法國小眾出版品。
任教於知名的巴黎政治大學,教授國際新聞課程,也定期會在各式大學研究專題及團體中發表演說,談論美國與法國的文化差異。海瑞特目前與法國老公菲利普居住於巴黎。
作者網站:www.harrietweltyrochefort.com

陳芳誼
台大外文系畢,輔仁翻譯所口筆譯組修畢,持有教育部中英文翻譯能力口筆譯證書。
2011年底時,因緣際會到馬來西亞替《有錢人和你想的不一樣》作者哈福艾克的覺醒戰士營同步口譯,從此開啟口譯少女的奇幻之旅,專門服務大師課程口譯。
目前醉心於創辦〈大師能量英語〉課程,結合了口譯工作中習得的智慧,倡導從探索內在力量出發,再向外將最美好的自己「用充滿熱情的英語」與世界分享。
2013年底創辦〈能量女神領袖圈〉女性聚會,目的在於創造一個充滿正向能量的環境,讓渴望在人生當中各領域(事業、家庭、關係、女性魅力、靈性成長……)追求突破的女性,能彼此分享經驗智慧,喚醒內在獨一無二的女神。
《芳誼譯世界》部落格:rosie.tw
臉書專頁:www.facebook.com/rosie.tw

看更多 隱藏