您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

夫人政治

夫人政治

作者 : 劉義清

出版社 : 哈耶出版社

※ ※ 無庫存

無庫存

定價 : NT 339

售價9折, NT305

內容簡介


美國第一夫人與中國第一夫人形成鮮明的對照,用另一種方式凸顯出外交是內政的延伸的道理。
自中共1949年奪取中國大陸政權以來,官方媒體從來沒有用過起源於美國總統妻子非官方稱號的“第一夫人”來稱呼中國國家主席的妻子。這種局面直到習近平上台才出現“面目全非”式的改觀。

習近平的兩位前任毛澤東和劉少奇的妻子江青和王光美都曾經積極參與中共黨內鬥爭,都下場悲慘。因此,習近平當局刻意將彭麗媛作為“第一夫人”高調推出之後不久,中國國內立即有人表示為彭麗媛的命運擔憂。

顯然是為了避免重蹈王光美和江青的覆轍,習近平當局在推出“中國第一夫人”時,避免讓彭麗媛捲入明顯的政治活動(王光美當年高調參與調查和整治中共農村基層幹部的“四清”運動;江青則高調參與毛澤東發動的“無產階級文化大革命”)。

中共當局明顯模仿美國,推出“中國第一夫人”的概念,被中共宣傳機關和親中共的人歡呼為偉大的創舉,認為此舉必將有助於在國際間提升當局所謂的中國軟實力,在國內增加民眾對習近平當局的向心力。
但中共謀士們顯然還對“美國第一夫人”的概念到底是怎麼回事全然糊裡糊塗,就跟他們對“美國夢”到底是怎麼回事全然糊裡糊塗一樣。

2014年5月11日,中國官方媒體在宣傳 “第二夫人”──即李克強夫人程虹時,有這樣的一段滑稽得邪乎、邪乎地滑稽的報導:
“總理夫人程虹隨訪,為嚴肅的外交活動增添了一抹亮色。外交部前禮賓司代司長魯培新對《新京報》記者表示,總理夫人隨同出訪,可以借助女性的優勢,發揮外交潤滑劑的作用。這屬於公共外交的一部分,是對官方活動的配合和促進。”
這一段新聞報導文字,堪稱奇絕妙絕,色情味道十足。“總理夫人…一抹亮色…女性的優勢…潤滑劑的作用…配合和促進”,乍看上去簡直就是低級色情廣告,但這段文字說的是中國總理夫人,而且是中國官方在宣傳中國總理夫人。

即使從絕對一本正經地角度來解讀這段文字,一個不帶任何偏見或惡意的讀者,也難免不禁想到一連串的問題,例如:是誰要借助中國總理夫人的女性優勢,是中方還是外方?是李克強總理,還是他所訪問的非洲國家的高官大賈?中國總理夫人何時成了外交潤滑劑了?需要動用總理夫人來潤滑的,究竟是什麼人、什麼事?是政治的協議還是商業的交易?需要用總理夫人女性的優勢來進行的潤滑,到底是一種什麼潤滑?
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

劉義清

看更多 隱藏