您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

五星豪門

五星豪門

作者 : 歐大旭

作者 : Tash Aw

出版社 : 聯經出版事業股份有限公司

※ ※ 無庫存

無庫存

定價 : NT 450

售價79折, NT356

內容簡介


追逐中國夢要付出多少代價?
在這無情城市中,誰才是最後的贏家?

歐大旭真是精彩的說書人,令人不忍釋卷的傑作!
──諾貝爾文學獎得主,多麗絲•萊

曼布克獎初選入圍
美國國家公共廣播電臺、Bookpage書評網站年度選書
英國獨立報年度選書、亞瑪遜網路書店當月選書

被譽為英國亞裔重要小說家石黑一雄接班人 ── 歐大旭
以《和諧絲莊》(The Harmony Silk Factory)榮獲2005年英國惠比特(Whitbread)首部小說獎、大英國協作家獎「東南亞與南太平洋區首作獎」(Commonwealth Writers’ Prize)後,入圍《衛報》「首作獎」(guardian first book award)、2007年國際IMPAC都柏林文學獎(The International IMPAC Dublin Literary Award)
新作長篇小說《五星豪門》,驚豔全球文壇!

百年前,十里洋場是充滿機會的冒險家樂園,
百年後,這裏再次成為競逐中國夢的大舞台。
在上海,生活不只是生活,更是一場比賽……
最後誰會勝出,成為五星級大富豪?

機會無所不在,但哪裏都比不上舉世成長速度最快的城市,上海。
小說家歐大旭新作《五星豪門》,描寫了四個來此追求中國夢的絕望之人,
彼此交織出一團剪不斷理還亂的複雜關係,
並在這場翻天覆地的時代巨變中,
上演一個關於機會的精彩故事。

在上海:
一個電視選秀節目能讓你攀上名利之巔,但你也可能迅速變回無名小卒。
一張遺落在咖啡店桌上的身分證件,可能讓你被遣送出境,但也可能讓你得到夢想中的工作。
這個閃亮奢華的大都會,是這五個初來乍到上海灘的新手夢想成真的舞台。

歐大旭的《五星豪門》敘述了:
妃碧:一無所有,滿腦子都是從自我激勵書籍讀來世俗智慧的她,只想勾上一個有錢人。
蓋瑞:藉著選秀節目成為流行巨星的他,卻發現自己的生命從此失控。
賈斯丁:他來到上海,只想逃離家族的房地產事業王國,與曾經參加社會運動,如今事業成功的英徽再續前緣。
而在這四人背後,那個牽動眾人命運,並讓他們的生命從此改變的「五星級富豪」,又藏著什麼樣的祕密?

五位在上海生活的馬來西亞華人,各自在這個國際大都會奮鬥與掙扎。歐大旭的《五星豪門》透過這五位主角,從大馬華人的角度向世界各地讀者展示崛起中的中國社會,諷刺亞洲暴富上流階級,書寫當代中國的崛起如何影響亞洲其他國家的未來,以及在上海工作生活的馬來西亞華人如何看待自我認同與生活方式。全書描述生動,語言文字活潑,讀來彷彿親歷其境,身處十里洋場上海,與歐大旭筆下小說人物一同追逐五億富豪之夢!











看更多 隱藏
作者介紹
■作者簡介

歐大旭(Tash Aw)
出生於台北,小時候隨其馬來西亞籍華人的雙親回到吉隆坡,在馬來西亞念完中學後到英國劍橋大學習法,隨後考上律師執照,並在倫敦一家法律事務所服務。他一心嚮往創作,工作餘暇埋頭寫作,後來毅然放棄待遇豐厚的律師生涯,進入東安格利亞大學(University of East Anglia)著名的創作課程就讀。《和諧絲莊》(Harmony Silk Factory)即是在東安格利亞大學讀書期間完成的。此書出版後,與石黑一雄共同競逐曼‧布克獎(Man Booker Prize)、入圍《衛報》「第一本書獎」(guardian first book award),同時榮獲2005年英國惠特布列(Whitbread)首部小說獎、大英國協作家獎「東南亞與南太平洋區第一本書獎」(Commonwealth Writers’ Prize)後,2007年入圍國際IMPAC都柏林文學獎(The International IMPAC Dublin Literary Award)。
在一次訪問中歐大旭曾提及了對故鄉的情感:「儘管可能有人懷疑他這個長期留英的大馬華裔對於故鄉的忠誠與情感程度,但是他曾經不止一次對英國作家所描繪的早期馬來亞社會感到不滿。他說,許多英國作家對三四十年代英殖民時期的馬來亞存有偏見,例如毛姆筆下的馬來亞社會其實只是非常局部,充滿異國情調的情況,他希望能為之平反。也許是承載了太多他長久以來的夢想和盼望,《和諧絲莊》終於讓他一舉成名。」
2012年,歐大旭另一部長篇小說《沒有地圖的世界》也翻譯成中文在台灣出版(聯經)。

■譯者簡介

沈曉鈺
美國西蒙斯大學兒童文學碩士。時常在不同的語言文化間穿梭往來,在語言的國度進行刺激的探索冒險,閒暇時喜歡在小說世界散步。工作之餘化身【波西傑克森:混血人俱樂部】部落格主Winnie,於部落格上不定時為讀者報導波西與作者萊爾頓的相關消息。小說譯作有《波西傑克森:終極天神》、《女王,請聽我說》、【埃及守護神】系列。

看更多 隱藏