您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

鏡子戰爭

鏡子戰爭

作者 : 約翰.勒卡雷

作者 : John Le Carre

出版社 : 木馬文化事業有限公司

※ ※ 無庫存

無庫存

定價 : NT 300

售價9折, NT270

其它優惠/消息
內容簡介


專文導讀
台灣推理作家協會理事、台大推研社顧問 路那
MLR推理文學研究會成員 心戒

鏡子,不會告訴你背後的東西。等你發現,一切已成定局。

史邁利:「你永遠也不會告訴我,對不對?」
一個本來不該出外勤的軍情科快遞;一場意外,一具不算無辜的屍體。
一本被吊銷的護照;可疑的投誠與更可疑的武器情資;
一個隨著戰爭失勢的軍情科,翻身一搏的最後機會……

老總:「我親愛的喬治……你想說什麼?格調太差了吧。有誰會做那麼下流的事?」
單純配合軍情科的訓練演習。提供無線電器材。配合製作假護照、人員訓練——
已經獲得老總的許可。老總很急著要幫忙。老總配合得令人眼睛一亮。

雷科勒克:「對他們來說,撒謊是第二天性。他們當中一半的人,已經搞不清楚什麼時候應該講實話了……不過我們不是圓場,約翰:我們不那樣做事。」
德國人在搞鬼,還是俄國人?既然空拍圖的底片拿不到,他們只有一個機會:找回他們戰時最厲害的老手、重新訓練他——瞞著圓場,不讓那些人搶功——然後潛入敵方,拍回照片。一切看來順利得不可思議……

但你要怎麼確認,自己出手擊中的是敵人,還是會害你曝光的鏡子?
你要怎麼確認,自己是真的看到了,還是別人想讓你看到的?
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

約翰‧勒卡雷(John le Carré)
原名大衛‧康威爾,1931年生於英國。18歲時,便被英國軍方情報單位招募,擔任對東柏林的間諜工作;退役後在牛津大學攻讀現代語言,之後於伊頓公學教授法文與德文。1959年,進入英國外交部工作,先後於英國駐波昂及漢堡的大使館服務,同時開始寫作。1963年,以第三本著作《冷戰諜魂》(The Spy who came in from the cold)一舉成名,被知名小說家葛林盛讚說︰「這是我讀過最好的間諜小說!」從此奠定其文壇大師地位。

勒卡雷一生得獎無數,包括1965年美國推理作家協會的愛倫坡大獎、1964年獲得、英國毛姆獎、James Tait Black紀念獎等,1988年更獲頒CWA終身成就獎(另外分別在1963與1977年獲頒金匕首獎),以及義大利Malaparte Prize等等。至今已出版的23部作品,不僅受到全球各大媒體的矚目與讀者的歡迎,更因充滿戲劇元素與張力,已有11部被改編為電影與電視劇。

■譯者簡介

宋瑛堂
台大外文系學士,台大新聞所碩士,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職。譯作包括《永遠的園丁》、《榮譽學生》、《冷戰諜魂》、(以上皆由木馬文化出版)、《蘭花賊》、《本壘的方向》、《非關男孩》、《發現eBay》等書。

看更多 隱藏