您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

在俄罗斯谁能快乐而自由

在俄罗斯谁能快乐而自由

作者 : 涅克拉索夫

出版社 : 安徽人民出版社

※ ※ 無庫存

無庫存

定價 : NT 185

售價9折, NT167

內容簡介


《楚圖南譯作集:在俄羅斯誰能快樂而自由》是俄國民主派詩人涅克拉索夫創作的著名長詩,涅克拉索夫最重要的代表作,也是他一生創作的總結。這部近萬行的敘事長詩通過展現農奴制“改革”後人民生活的廣闊畫面和人民的情感與探索,揭露了當時腐敗專制的俄羅斯,歌頌了開始覺醒的人民的俄羅斯,從而成為大轉折時代的一部史詩。全詩分四部分。本書由我國著名學者楚圖南行生根據1917年牛津大學出版社的梭斯基(J.M.Soskice)的英譯本轉譯,是我國最早引介國外著作的先河之作。
看更多 隱藏
作者介紹
尼古拉•阿列克塞耶維奇•涅克拉索夫(1821 - 1877)
俄國民主派詩人。楚圖南(1899-1994年),字高寒,我國老一輩革命家、學者,譯有《草葉集選》《楓葉集》《希臘的神話和傳說》在俄羅斯誰能快樂而自由》、尼采語錄體式名著《查拉斯圖如是說》以及自傳體的《看哪,這人》等。 他出版小說《沒有仇恨和虛偽的國度》,散文《悲劇及其他》《刁鬥集》《荷戈集》等著作。

楚圖南(1899-1994)
我國著名學者,曾用筆名高寒、介青、高素、楚曾,一生著譯眾多,涉及史地、哲學、文學、教育學、宗教學等方面,其翻譯作品,從上世紀的三四十年代起,就為引介國外優秀著作做出了極大貢獻,很多作品為國內開先河之作。譯有《查拉斯圖拉如是說》《看哪,這人》《草葉集選》《楓葉集》《希臘的神話和傳說》《在俄羅斯誰能快樂而自由》等。 他出版小說《沒有仇恨和虛偽的國度》,散文《悲劇及其他》《刁鬥集》《荷戈集》等著作。

看更多 隱藏