您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

符文之子: 冬霜劍 卷一 (愛藏版)

符文之子: 冬霜劍 卷一 (愛藏版)

作者 : 全民熙

出版社 : 蓋亞文化有限公司

※ ※ 無庫存

無庫存

定價 : NT 350

售價9折, NT315

內容簡介


◎日本亞馬遜網路書店5顆星最高評價
◎YAHOO!JAPAN青少年閱讀率最高的小說
◎全球銷售破百萬冊,被譽為韓國版的「哈利波特」


《符文之子》是韓國奇幻天后全民熙最知名的作品,更翻為中文、日文等各國語言,登上各大書店排行榜。由本書改編的遊戲「TalesWeaver(天翼之鍊)」亦成為韓國最賣座的線上遊戲。不同於其他電玩小說的是,本書在企劃初期,就考慮拿來作為遊戲舞台,所以小說和遊戲之間具有相當的連貫性,而小說人物裡的角色性格與伏筆,更使得玩家在小說與遊戲間產生另一種趣味。《符文之子》不僅超越了遊戲小說的範疇,更在故事情節中摻入了細膩的情感、深刻的對白,使得小說更具故事張力,成了一部陪伴許多人長大的經典奇幻作品。

《冬霜劍》講述因為冬霜劍而家破人亡的少年波里斯漫長而孤獨的旅途,隨著無數的相遇與別離,他走在漫長的人生冬季中緩緩成長、羽化;《德莫尼克》則是以因為天才腦袋而被人忌憚的貴族少年喬書亞與他的好友麥克思明、被他們捲入的裁縫師瑞秋為主角,展開了一場熱鬧的旅途,故事一改《冬霜劍》的冷冽語調,描繪出逗趣又溫馨的冒險,但仍不改前作犀利的見解,也一再提出令人深思的議題。

少年孤獨的生存之戰
漫長冬季的開端——

超人氣奇幻作家 全民熙‧日本知名插畫家 中川悠京

奇幻迷絕對不會想錯過的愛藏版!
內附珍藏封面圖彩色拉頁。

我真的會得到那把劍——那把冬霜劍。
而且是因為我不願見到的悲劇。


在貞奈曼家族的大宅邸附近,有座神秘的死亡之湖,叫作碧翠湖。在那裡,腐爛的水草像巫婆頭髮般纏繞,附近被各種幽靈、怪物所佔據。夜裡,據說即使在宅邸也會看到幽靈……

十二歲的波里斯,從小住在家族的宅邸中,在家人的呵護下成長。他彷彿預見般的常作噩夢,生活卻依然平靜地過下去,直到一場家族血鬥,猝然將他帶入這辛苦到會將人逼瘋的世界,開啟他與其他人物命運交織的成長旅程……

《符文之子》是韓國奇幻天后全民熙最知名的作品。甫出版便榮登韓國奇幻榜第一名,次年獲選年度最受歡迎奇幻小說。日文版不但獲得亞馬遜網路書店5顆星最高評價,也是YAHOO!JAPAN青少年閱讀率最高的小說。故事中宛如《魔戒》的壯闊世界觀,媲美《波西傑克森》的刺激冒險,內藏《飢餓遊戲》的人性與社會省思,是最能打動人心的少年成長奇幻故事。

【讀者好評大推薦】
沒想到奇幻故事,也能讓人熱淚盈眶!

「故事精彩沒有冷場,劇情雖然沉重,作者時也安排希望隨行⋯⋯帶著感人的光明。」
--凱特

「我覺得我被推坑了XD」
--露水咪

「以平實又細膩的筆觸,描繪出內在豐富纖細的情感⋯⋯」
--Julin

「⋯⋯完全地融入到文字中,隨著故事的進展以及人物所遭遇的情節而起伏。」--Esther

「暌違八年再次閱讀新版本,發現內心對這套書的熱度依然存在,喜愛不減反增。『奇幻故事,也能讓人熱淚盈眶!』這話一點也不假。」
--Irene

「⋯⋯宏大架空的世界,在細微部分的細節設定作者也很嚴謹,搭配上女性特有的文風、筆觸,打造出一部扎實厚重的奇幻小說。」
--Labinnah

「⋯⋯細膩且注重情感層面的鋪陳與描繪,不僅增添了奇幻小說的可讀性,更加增其給人的溫度感。」
--李肯特
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

全民熙 Jun Min-Hee
一九七五年生於漢城,畢業自建國大學政治外交系。擁有知識狂的性格,對歷史、文學、神話等皆有所涉獵,近期更開始接觸哲學。熱愛從幻想童話到南美幻想文學等各種各樣的奇幻文類作品。

全民熙在韓國民族藝術創作者聯盟擔任研究員,在網路上發表的長篇奇幻小說《歲月之石》,創下了傳奇性的400萬次點閱記錄,成為韓國奇幻讀者的入門必讀之書,各大網站及網路社群相繼成立讀者俱樂部。 她也參與製作Softmax的「Four Leaf」線上社群服務,負責設定背景世界、故事與虛擬角色,線上遊戲「Talesweaver(天翼之鍊)」也採用了相同的設定。本書即是將「Four Leaf」與「Talesweaver」背後隱藏的故事鋪陳開來寫成的小說。

全民熙希望透過女性特有的纖細筆調,打破目前奇幻小說的框框與範圍,在讓奇幻小說躋身文學的道路上略盡棉薄之力。

個人網站:www.fairytale.pe.kr

■譯者簡介

王中寧
文化大學韓語系畢業,馬山慶南大學交換學生。從十歲開始沉迷RPG,從而對奇幻文學產生了興趣。曾參與《龍族》小說、遊戲,以及《冰風之谷》、《柏德之門》、《AD&D第三版地下城主手冊》、《混亂冒險》、《無盡的任務》等小說、遊戲翻譯。

邱敏文(瑤)
政治大學東語系畢業,韓國漢陽大學交換學生。留韓三年期間,數度擔任貿易即時翻譯及旅遊翻譯。畢業後在電腦軟體公司任職,負責中文化企劃,開始對奇幻文學產生濃厚興趣。轉為專職翻譯後,執筆翻譯《龍族》長篇小說共十本書。

看更多 隱藏