您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

心裡的音符

心裡的音符

作者 : 彼得.雷諾茲

作者 : Peter H. Reynolds

出版社 : 維京國際股份有限公司

可訂購

定價 : NT 280

售價79折, NT221

內容簡介



◎夢想、興趣、藝術的反璞歸真,來自於初衷——愛:對美感的熱愛、對熱情的透明純淨想像和喜悅感,以及,想傳達給摯愛者的真誠情感流露。 

◎以自然交融的筆觸、飽含水分流動顏色的內涵,勾勒出故事主角和場景的心境。 

◎結合繪畫、音樂和文字的各自優雅,一本值得反覆仔細咀嚼,越讀越有味。 

◎故事內容簡單,不僅帶來深刻感動,潔白背景給予更多沉靜思考的哲學空間。

最動聽悅耳的音樂,是什麼? 
家裡的老舊鋼琴擺在客廳的角落多年,偶然之中,小小的羅奇按下琴鍵,從此喜歡上聽到的每個聲音。對此感到意外的父親,特地為兒子請了一位鋼琴老師教授彈琴的技巧,儘管羅奇彈得越來越好,卻越來越不快樂,最後還是放棄了…多年後,羅奇長大了,前往都市工作。是甚麼樣的契機下,讓羅奇再次開啟塵封已久的鋼琴彈奏,重新找回心中最美妙的音符呢?
跟著自由的色彩,一起找回最動人的旋律!
 
尋找最初真實、澄澈的感動
初次按下琴鍵時,就像調和水彩顏料一樣,讓每個音符組合在一起,變得更加繽紛多彩,而這份感動也將會留在心中很久很久。但是,當彈奏鋼琴變成了制式化而了無新意的作業時?五線譜上跳動的音符,就像關在動物園裡的動物,毫無生氣了。故事主角在一個契機下,尋回最剛開始對彈奏鋼琴的感動與熱情,而你是不是也在你的人生中也有這樣的經歷?透過《心裡的音符》這本書,一起來找尋隱藏在心裡,最初的那份感動!
  
《心裡的音符》故事毫不陌生,也可能許多人有雷同經歷:剛開始接觸某些才藝時,覺得好奇、好玩,但當這項才藝開始有了壓力、公式化加入,那與才藝共享的時間裡就不再暢遊自在了。因此,不管在哪個世代,親子間常有的拉扯:到底要不要繼續彈鋼琴/畫畫/跳舞……甚至是到了成年,走在前往夢想路上或已經離開這條路的人必定也反覆問自己:「究竟是為了什麼呢?」
  
因為有個始終放不下心的母親,兒少時曾學過許多才藝,從音樂、美術到運動,從未遺漏也從未持續不輟,回想學才藝的時光,始終充滿忙碌、昏暗、不知所措,反覆抵抗、戰鬥、折磨、憂慮多年,終於不顧一切的一切拋棄、狼狽逃開。直到猖狂情緒平靜了,才能理智地回頭審視、重新摸索、再認識這些曾被內心深深痛恨的才藝們,甚至是感謝母親。錯的本非學習與才藝,也不是其他人,更不是任何督促或壓力,只是迷失混沌之中,接收不到任何快樂,也就無法再獲得令自己感動的成分。尤其時常聽到討論:我的孩子該不該學才藝?如果學了,孩子又想放棄,該怎麼辦?雖非完全的正確答案,但如果當年我能重回那些挫折、沮喪、憤怒的經歷裡,如果當年也有勇氣選擇暫時停佇,仔細的憶起、把握住初衷,也許更有力量試著找出一條路徑再走下去。
  
相信夢想的本質純淨,也需要牢牢捕捉住剎那的情緒和熱情,才能在現實困境裡,找到清楚的一條路繼續前進。作者彼得˙雷諾茲多次提到,希望每個人一生中,都能找出屬於自己的「talent」並盡情感受、享受、運用、琢磨這份「talent」。同時,他也在一次讀者對此書的回饋信中,分享了一段話,也在此分享給中文版的讀者們:

While my book is about music, about connecting deeply to the joy of expressing your spirit, it is also a book about what connects us all: love.

It is my hope that my book will inspire others to "go home" to the place where joy lives--to perhaps a time when it flowed more easily--and to "go home" and rediscover the "chords" that keep us connected.
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

彼得•雷諾茲(Peter H. Reynolds)
圖畫書創作者、書店經營者、FableVision創意總監。 

出生於加拿大,後移居美國,畢業於美國麻州藝術學院、菲其堡州立大學,喜愛隨手塗鴉、水彩、速寫,創作多本知名圖畫書,翻譯多國語言出版,受到全球大小讀者熱烈歡迎,如:《點》、《有一天》、《有點樣子》……鼓勵大家思考、感受生活,亦提倡「人生應該持續創作」,無論是以閱讀、寫作、繪畫、音樂等等形式,從中找出自我特色,抓住自我定位。
  
此外,他也很積極經營個人網頁,分享每本創作的點滴,希望透過這些分享,更了解他筆下的故事與他——這個人。更多有關Peter H. Reynolds:http://www.peterhreynolds.com/

■譯者簡介

柯倩華

輔仁大學哲學碩士,美國南依利諾大學哲學博士研究,早期從事兒童哲學思考教育、女性主義倫理學。

曾為國立臺北教育大學、臺灣師範大學兼任講師,教授幼兒文學、圖畫書賞析等相關課程。喜歡收藏圖畫書和研究相關議題。

目前專職從事童書翻譯、評論,翻譯圖畫書及青少年小說近百本。參與各項兒童文學獎評審:信誼幼兒文學獎、國語日報牧笛獎、文化部金鼎獎、臺北市立圖書館好書大家讀、豐子愷兒童圖畫書獎…等,現為臺灣兒童閱讀學會、香港「豐子愷兒童圖畫書獎」組委會顧問。

看更多 隱藏