您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

毛時代的愛情

毛時代的愛情

作者 : 廖亦武

出版社 : 允晨文化實業股份有限公司

※ ※ 無庫存

無庫存

定價 : NT 300

售價9折, NT270

內容簡介


劃時代的悲劇,遺落的青春,愛情是唯一的救贖……

名震歐美文壇,屢獲文學大獎的中國作家廖亦武,
2016年最具代表性的小說傑作
以十年文革,四段戀情,敘述動盪時代的青春火焰和靈魂受難,
小說初稿秘密創作於1993年的四川監獄,經多次修改,終於文革50週年,隆重問世

《紐約時報》獨家披露創作秘辛 是小說,也是史;是虛構,也是真實

文革五十年,青春的見證

1966年文革伊始。莊子歸17歲。為了去北京接受偉大領袖毛主席的接見,他第一個登臺,在誓師大會上打了自己父親一耳光,還把出身軍閥家庭的母親送進精神病院。之後,他跟朝聖隊伍到北京接受毛主席接見。在北上火車中,他邂逅了鄰校女生聶紅紅,並與之產生朦朧戀情。在接下來的大串聯和紅衛兵造反的歲月裏,莊子歸、聶紅紅和所有紅衛兵一樣,陷入癲狂,聶紅紅被「保皇派」活活摔死的剎那,還高呼:「毛主席萬歲!」之後,莊子歸激流勇退,和許多知識青年一樣,被下放到農村接受「再教育」。知青生活漫長而苦悶,與鄉民的關係也日益惡劣。莊子歸與女知青二丫再次戀愛,卻因夜讀毛時代唯一的地下色情手抄本《少女之心》,獸性發作,釀成強姦悲劇。

最終二丫回城嫁人,莊子歸留在農村做一名鄉村教師。等他擅自回成都,已是周恩來總理逝世的1976年。一次偶遇,他冒險救下被密探抓捕的參加了四五群眾運動的女青年楊東,受到警察的監視和跟蹤,不得不逃亡西藏。在西藏和藏族姑娘卓瑪發展了一段較為成熟的愛情,然而,因藏區清查達賴喇嘛紀念1959年3月10日西藏起義的講話,引發血案,來路不明的莊子歸不得不又一次逃亡。他穿越大戈壁,最終踏上回鄉之路,在火車上與楊東意外重逢。二人在包廂做愛,毛主席逝世的哀樂驟然響起,打斷做愛。二人大逆不道,狼狽不堪,又不得不「沉浸在巨大的悲痛中」。最後二人各奔前程。
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

廖亦武
1958年生於四川鹽亭,因在1989年天安門大屠殺凌晨寫作並朗誦著名長詩《大屠殺》,以及組織拍攝詩歌電影《安魂》而被捕,判刑四年,受盡折磨,曾在獄中自殺兩次。刑滿後多次化名出版《沉淪的聖殿》、《中國底層訪談錄》等書,成為中國第一禁書作家。

2007年,紐約的文學經紀人彼得.伯恩斯坦在《巴黎評論》看到黃文翻譯的《中國底層訪談錄》片段後,取得該書英文版權,並從此成為廖亦武作品經紀人。

2008年5月該書英文版The Corpse Walker: Real Life Stories: China From the Bottom Up出版,讓地下作家廖亦武在海外一夜成名。可在中國,他的言行依然受到嚴格封殺,曾17次被禁止出國。2011年7月,因準備在美國和德國出版《上帝是紅色的》和《六四:我的證詞》,受到警方再次判刑坐牢的威脅,不得不買通黑社會,輾轉越南逃亡德國。流亡後的廖亦武,在英、法、德、西、葡、義等三十多個國家都有多種著作出版,特別在德國及法國,以一年一本的速度出版有《吆屍人》、《為了一首歌和一百首歌》、《子彈鴉片》、《洞洞舞女和川菜廚子》、《上帝是紅色的》、《輪迴的螞蟻》、《記憶仍留下》,並獲得德國書業和平獎、雪爾兄妹獎、卡普欽斯基國際報導文學獎、法國抵抗詩人奬等十多個重要獎項。在伯恩斯坦看來,廖亦武不僅是有作品被翻譯成多種外語的中國當代作家中最優秀、最具挑戰性和創新的一位,更是一位勇敢大膽的有著獨立意志的人,任何時候都會捍衛自己自由言論和自由思考的權利(Liao is not only a fine writer but a courageous and brave and individual willing to stand up at every turn for his right to speak and think freely)。

看更多 隱藏