美國的藝伎盟友: 如何利用性別及成熟度的等級差異化敵為友, 解開戰後美國透過大眾媒介重塑日本形象之謎

美國的藝伎盟友: 如何利用性別及成熟度的等級差異化敵為友, 解開戰後美國透過大眾媒介重塑日本形象之謎

作者 : 澀沢尚子

作者 : Naoko Shibusawa

出版社 : 遠足文化事業股份有限公司

可訂購

定價 : NT 400

售價9折, NT360

內容簡介


破解戰後美日化敵為友之謎!
透視戰後美國主流媒體
如何調用成熟度和性別的意識形態
製造出全新話語輿論 迎接政治關係的反轉

1941年12月7日,日軍偷襲珍珠港,引發美國大眾輿論譁然,隔日在時任總統羅斯福發表知名的「國恥演說」後一小時,美國國會通過了一份正式向日本國宣戰的聲明,這同時也正式將美利堅合眾國龐大的工業與經濟實力,捲入第二次世界大戰之中。

其後美軍「禮尚往來」地對日軍進行了一系列反擊,從東京大空襲,到1945年為二戰畫下句號的廣島、長崎原爆,一旦回顧美日兩國在戰時的針鋒相對,便很難不對現今兩國的密切關係心生疑惑:
美國為何在二戰結束不久就與昔日的敵人結盟?美國和日本究竟是在何時、因應何種需求、透過何種方式化敵為友?

本書結合了理論、文獻分析及文采,將透過令人信服的歷史,從政治、文化、心理多方位入手力圖解開這一謎團。


看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

澀沢尚子(Naoko Shibusawa)
荷南美國作家和歷史學家。1911年獲德國慕尼黑大學博土學位,畢業後曾先後從事多種職業,但在寫作方面取得了最令人矚目的成就。代表作包括《荷蘭共和國衰亡史》、 《人類的故事》、 《房龍地理》、《發明的故事》、 《寬容》等二十餘部,均有相當大的影響,飲譽世界。其作品先後在荷蘭、德國、法國、瑞典、日本、中國等二十多個國家翻譯出版。

■譯者簡介

油小麗

牟學苑

看更多 隱藏