300句說華語 (西班牙語版)

300句說華語 (西班牙語版)

作者 : 楊琇惠

出版社 : 五南圖書出版股份有限公司

※ ※ 此商品需調貨,備齊後出貨

可訂購

定價 : NT 220

售價9折, NT198

內容簡介


一本生活華語學習的「克漏字」式的實用學習書。
Un libro práctico del chino cotidiano de estilo "cloze".
 
從日常生活入手,超過300句以上的實用華語會話,圖文並茂,絕對讓你輕鬆開口說華語、學習無負擔。
Más de 300 frases para aprender el chino desde lo cotidiano con ilustraciones. Para poder hablar chino con facilidad y sin presión durante el aprendizaje.
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

楊琇惠(Cristina Yang)
民國六十年生,台北人,射手座。
十五歲時,移民阿根廷,旅居他鄉六年。在經由異國文化的洗禮後,豁然照見自己,並開啟了探索原鄉的旅程,而「中文」竟成了「回家」唯一的一條路。
「回家」的路雖然遙遠,但是有「中文」相伴,再遠,都會有到的那一天。
Nació en Taipei, en 1972. Sagitario
A los 15 años emigró a la Argentina y vivió allí durante 6 años. Después de conocer otras culturas, se encontró a sí misma y decidió volver a su tierra y cultura natal. En esa aventura de regreso, el "idioma chino" fue el único camino.
El camino de regreso fue largo, pero con la compañía del idioma chino, un día llegó a su hogar.

現職:台北科技大學華語文中心主任
Ocupación actual: Directora del Centro del Idioma Chino de la Universidad Tecnológica de Taipei.

學歷:臺灣師範大學國文所博士
Estudios: Doctorado en el Idioma Chino del National Taiwan Normal University.

教授課程:莊子、中國思想史、佛學與人生、《西遊記》、兒童文學及外藉生華語。
Cursos que dicta: Zhuang Zi, Historia del Pensamiento Chino, El budismo y la vida, "Viaje al Oeste", literatura infantil y chino para extranjeros.
e-mail:hhyang@ntut.edu.tw

吳琇靈 Andrea Wu
西元1987年生,阿根廷華裔,定居於巴拉圭東方市。
Descendiente china (Taiwán). Nació en Buenos Aires, Argentina, en el año 1987.

現職: 對外華語及西語教學,中西翻譯及口譯。
Ocupación actual: Traductora e intérprete de los idiomas chino y español. Profesora de los idiomas chino y español para extranjeros.

學歷: 巴拉圭天主教大學企業管理學學士,巴拉圭最高法院註冊翻譯。
Estudios: Licenciada en Administración de Empresas de la Universidad Católica (Paraguay), traductora pública del chino y español en Paraguay.

看更多 隱藏