您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

草葉集: 惠特曼詩選 (中英對照版)

草葉集: 惠特曼詩選 (中英對照版)

作者 : 華特.惠特曼

作者 : Walt Whitman

出版社 : 好讀出版有限公司

可訂購

定價 : NT 250

售價9折, NT225

內容簡介


「美國本身就是一首最了不起的詩」
--華特.惠特曼

沒有一個美國詩人比惠特曼更具有影響力。早在150年前,他就以詩的創作,表現了民主與自由、生命與死亡的各種辯證。他歌頌商人、木匠、耕童、罪犯;他歌頌母親、女工、娼妓;他歌頌靈魂,也歌頌肉體;歌頌群體,也歌頌個人。

《草葉集》於1855年自費出版,從最初短短的95頁,歷經惠特曼一生的8次增訂、改版,直到他過世為止,這部詩集已成為收錄上百篇詩作、長達數百頁的鉅著。如今,《草葉集》是美國文學史上最具代表性的著作之一。惠特曼友人暨評論家瑪麗‧貝倫森(Mary Berenson)曾說:「沒有惠特曼,沒有草葉集,就不可能真正了解美國。」

對於遠在台灣的我們,透過《草葉集》汲取惠特曼的思想,或許可以這麼說吧:沒有惠特曼,沒有草葉集,就不可能真正了解何謂自由,何謂民主。

《草葉集》的主題看似崇高至上,好像不斷訴說著精神和智識的重要性,然而惠特曼自己曾寫道:「就核心主旨而言,我希望《草葉集》帶來的直接影響是關乎生命的,關乎血肉的,也關乎身體慾望,關乎動物本能。《草葉集》並非一部歌詠理性或是學術性質的創作詩集,而是發自情緒與肉體的激情吶喊。」
靈魂與肉體在詩裡彼此對立卻又互相協調,正是這樣的二元辯證,使得惠特曼的詩無論在思想上或是美學上,都有著不可動搖的經典地位。

本書精選50篇草葉集選詩,從人類處境的長篇高歌,到自我思索的喃喃絮語,橫跨了惠特曼的早年至晚年。並有中英雙語對照,帶你掌握經典原文。

〈寫給你〉(To You)
陌生人啊,你我若相逢,而你欲對我言語,何不對我訴說?
我又何不對你傾訴?

〈我歌頌自我〉(One's Self I Sing)
我歌頌自我,一個簡單獨立個體,
也訴說民主與群眾的語言。

〈始自巴馬諾克〉(Starting From Paumanok)
我會寫出豐富資產的真實詩歌,
為身心寫出不被死亡所擾的永恆事物;
我要頌揚自我主義,萬物的根基,我會是歌唱人格的吟遊詩人。

〈我歌頌電流竄動的肉體〉(I Sing the Body Electric)
肉體真的不能如同靈魂完美?
若軀體不是靈魂,那靈魂又為何物?
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

華特‧惠特曼Walt Whitman,1819-1892)
美國最偉大的作家之一,也是第一位「民主詩人」。生於勞工階級家庭,曾任排版工、記者、教師,並遊歷美國各地,內戰時期自願到前線擔任醫療人員。
1855年自費出版《草葉集》,畢生不斷增訂、改版,這本詩集對往後的美國文學有著根本的影響。惠特曼詩作的特色在於,他拋棄押韻、格律等傳統形式,並融合了理想主義與現實主義,創造出帶有散文形式的自由詩(free verse)。
惠特曼歌頌自由、民主、進步,與靈魂,也讚頌肉體與性。他理想中的民主不只是個人的,也是普遍的,其思想提倡各種階級、宗教、性別、性傾向的平等。
晚年,因中風造成的病痛不斷,於1892年病逝於紐澤西。惠特曼留下的知識遺產,被視作美國不可或缺的一部分。

■譯者簡介

張家綺
畢業於中興大學外國語文學系,英國新堡大學筆譯研究所,法國巴黎Speos攝影學院新聞攝影。現任專職譯者,譯作十餘部。

看更多 隱藏