您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

傅雷家書

傅雷家書

作者 : 傅雷/ 朱梅馥/ 傅聰

出版社 : 香港中和出版有限公司

可訂購

定價 : NT 670

售價9折, NT603

內容簡介


傅雷家人親自編定的家書精選本,是一部厚重、更原汁原味的《傅雷家書》。
獨有傅聰回信和中譯英法文信版權,獨家收錄大量珍貴照片和家書墨跡,權威呈現傅雷家書的厚重和豐富。
《傅雷家書》中珍貴照片、樓適夷初版代序、傅聰家信及英法文信為獨家版權,2017年不隨傅雷著作權進入公版,其他任何家書選本不能收錄。
傅雷家書原件均為直排手書,本次海外版繁體直排,更好地展現《傅雷家書》的原貌。

經典倫理的故居

家書貫穿一九五四至一九六六年傅雷夫婦最後的生命歷程,記錄了傅聰從鋼琴學童成為世界級鋼琴家的學習過程,充滿著父愛的苦心孤詣,被譽為"一位中國君子教他的孩子如何做一個真正的中國君子(金庸)"。

兩代人雙向交流的文字實錄

早期《傅雷家書》未收傅聰回信,以後雖有零星收錄,但仍以父親的獨白為主。本版首次選入傅聰家信13通,並精選編排,與傅雷家書緊密呼應,語境更完整、內容更連貫。

嚴肅不失親切,深刻不離日常

歷年刊行之《傅雷家書》偏重文化藝術的長篇論述,深刻厚重。本版則突出"人倫日用",特別是寫給兒媳彌拉的英法文信,以日常生活的點滴小事,展現傅雷"真誠待人,認真做事"的生活準則,輕鬆溫馨。

圖文並茂,相輔相成

首次採用繁體豎排,更貼合傅雷家書文獻原貌,並收錄大量傅雷家人的珍貴照片,與文字相輔相成,令閱讀更直觀親切。

本《傅雷家書》以傅雷長子傅聰的留學打拚經歷、情感婚姻之路為主線,精心選編傅雷夫婦與傅聰及兒媳彌拉的往來家信,內容偏重"人倫日用",突出傅雷"真誠待人,認真做事"的"做人"準則,少了文化藝術的長篇論述,多了日常生活的短小故事。這份兩代人雙向交流的文字實錄,嚴肅不失親切,深刻不離日常,以小見大,樂在其中。它不僅反映了親子交流的重要,也利於青年學子在閱讀中理解父輩、增進溝通。
《傅雷家書》中珍貴照片、樓適夷初版代序、傅聰家信及英法文信為獨家版權,2017年不隨傅雷著作權進入公版,其他任何家書選本不能收錄。
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

傅雷(1908-1966)
字怒安,號怒庵,上海浦東人,中國著名文學翻譯家、文藝評論家。早年留學法國,歸國後投身文學翻譯,主要翻譯羅曼˙羅蘭、巴爾扎克、丹納、伏爾泰、梅里美等法國名家名作。一生譯著宏富,傅譯行文流暢,用字豐富,工於色彩變化,享譽譯壇。傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,"文革"之初即受迫害,於一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙悲愴離世,享年五十八歲。

朱梅馥(1913-1966)
上海浦東人,傅雷之妻。生活上?丈夫無微不至,工作中也是傅雷的好助手。與傅雷相濡以沫三十四載,生則相伴,死亦相隨。

傅聰
傅雷長子,世界著名鋼琴演奏家。一九五四年赴波蘭留學,師從著名鋼琴教育家傑維茨基教授,一九五八年底以優異成績提前畢業於華沙國立音樂學院,後移居英國倫敦,隻身馳騁國際樂壇五十餘年,有"鋼琴詩人"之美譽。

傅敏

傅雷次子,長期擔任中學教師。文革中飽受迫害,後致力於《傅雷家書》的整理出版。

看更多 隱藏