您找過以下的關鍵字

尚無搜尋紀錄

切的綠色筆記本

切的綠色筆記本

作者 : 巴可.伊格納西歐.達伊波二世

作者 : Paco Ignacio Taibo II

出版社 : 南方家園文化事業有限公司

可訂購

定價 : NT 360

售價79折, NT284

內容簡介


◎雙書封隨機出貨
切死前背包中的一本筆記,他親手抄滿了詩作,半世紀後終於在台灣問世
淡江大學外語學院院長陳小雀翻譯
新銳設計師張溥輝以「重現筆記本使用狀態」為設計概念
書封採手工刮磨,呈現游擊隊粗曠漂泊的興味,每一本書封都有屬於自己的痕跡。

這本筆記,躺在切.格瓦拉槍決前的背包裡。

切被捕時身上帶著的背包,包裡只有十二捲底片、二十張以彩色筆修正過的地圖、一個壞了很久的手提收音機、兩本行事曆與這本綠色筆記。行事曆集結為《玻利維亞日記》流傳於世,但他親手抄滿詩作的綠色筆記,卻因「無軍事價值」被世界遺忘……

巴布羅.聶魯達 Pablo Neruda
尼可拉斯.奇彥 Nicolás Guillén
塞薩爾.巴列霍 César Vallejo
里昂.菲利浦 León Felipe

切生命最後時光,陪伴他的4位詩人69首詩。一本切.格瓦拉的私人詩選。除《二十首情詩和一首絕望的歌》、《黑色傳令兵》名篇,也收錄迄今未有繁中譯本、黑人藝術先聲尼可拉斯‧奇彥《頌樂的動機》(Motivos de son)、《西印度有限公司》(West Indies Ltd.),以及西班牙重要詩人里昂‧菲利浦《喔!這把破舊小提琴》(¡Oh, este viejo y roto violín!)、《鹿》(El ciervo)與《駑騂難得》(Rocinante)等詩集詩作。

「孤獨本身就是一首詩。十一個月來,他每天藉書寫抒發情緒、排解孤獨、分析戰略,內容含括天氣、海拔、事件、感受、心得、思想,將心理狀態與情緒起伏化為英雄最後的詩篇。他也利用休歇時刻,或坐在樹上、或倚身營地閱讀,藉閱讀暫時忘卻煩憂。那麼,背包裡的綠色筆記本應該是益友良伴,撫慰了孤獨。綠色筆記本裡的四位詩人,分別代表四種風格,也投射出四個不同樣貌的切:憂鬱、熱情、風趣與堅毅。」
--墨西哥國立自治大學拉丁美洲研究博士、淡江大學西班牙文系、拉丁美洲研究所教授、淡江大學外語學院院長/陳小雀
看更多 隱藏
作者介紹

■作者簡介

巴可.伊格納西歐.達伊波二世(Paco Ignacio Taibo II)
西班牙─墨西哥裔小說家、政治運動者,以創新拉丁美洲小說著稱,也是國際犯罪寫作社群的重要成員。著有Guevara, Also Known as Che。

收錄詩人簡介

巴布羅.聶魯達(Pablo Neruda,1904-1973)

智利人,一九七一年獲得諾貝爾文學獎。是全球詩集出版最多的詩人之一。為智利共產黨員,因而遭到迫害,並流亡國外多年。重要的作品有《二十首情詩和一首絕望的歌》(Veinte poemas de amor y una canción desesperada)、《漫歌》(Canto general)與《大地的寓所》(Residencia en la Tierra)。

尼可拉斯.奇彥(Nicolás Guillén,1902-1989)
出生於古巴,被視為拉丁美洲最傑出的詩人之一。他有共產主義色彩,因此受到政治迫害,多次被捕入獄。他是一九五九年古巴大革命的重要推手之一。重要的作品有《頌樂的動機》(Motivos de son) 、《頌歌樂.可頌歌》(Sóngoro Cosongo) 、《西印度有限公司》(West Indies Ltd.)與《完整的頌樂》(El son entero)。

塞薩爾.巴列霍(César Vallejo,1892-1938)
出生於祕魯,係二十世紀詩壇中的偉大改革者。親眼目睹社會的不公不義、勞工被剝削、原住民文化遭邊緣化,因此創作十分著墨於人道主義。重要的作品有《黑色傳令兵》(Los heraldos negros)、《淒美》(Trilce)與《人類的詩篇》(Poemas humanos)。

里昂.菲利浦(León Felipe,1884-1968)
出生於西班牙,是西語世界裡最重要的現代詩人之一。他曾遊歷世界,並從事各種不同職業。西班牙內戰期間,他以共和黨成員身分返回西班牙。一九三八年,離開西班牙,讓國際社會了解西班牙人民的奮戰精神。一九四○年,決定長期旅居墨西哥。重要的作品有《喔!這把破舊小提琴》(¡Oh, este viejo y roto violín!)、《鹿》(El ciervo)與《駑騂難得》(Rocinante)。

■譯者簡介

陳小雀
墨西哥國立自治大學文哲學院拉丁美洲研究博士,現任淡江大學外語學院院長。專研拉美文學與文化。學術工作之餘,不時探訪拉美,足跡遍及拉美各國。

著有《加勒比海諸國史:海盜與冒險者的天堂》、《加勒比海的古巴:雪茄與蔗糖的革命之歌》、《魔幻古巴》、《美洲古文明的時空膠囊》;譯有《玻利維亞日記》、《公羊的盛宴》(合譯)、《三封寫給獨裁者的信》(合譯)、《從橄欖樹,我離開:羅卡的十二首詩.畫》等,並為多本台灣出版的拉美小說撰寫導讀、推薦。

看更多 隱藏